domingo, 16 de diciembre de 2012

tener suerte - to be lucky


Cuentan que cuando Napoleón escogía a sus oficiales, además de fijarse en sus capacidades militares preguntaba si era hombres de suerte. Y es que todos nosotros necesitamos de la ayuda de esa dama tan esquiva que es la Fortuna. Estudiamos, nos esforzamos, iniciamos proyectos pero si la suerte no nos acompaña nuestro camino puede llegar a ser muy duro.
Ayer Judith me regaló un precioso ramo de la suerte y más allá de lo bonito es me hizo recapacitar en ella... en la suerte....y en lo importante que es que nos deseemos suerte los unos a los otros.
Así que chic@s feliz domingo y MUCHA SUERTE para todos!
-------
It is said that when Napoleon chose his officers, as well as apreciating their military skills he used to ask if they were lucky men. We all need the help of that elusive lady called Fortune. We study, we strive, we initiate projects but if luck is not with us our road can be very hard.
Yesterday Judith gave me a beautiful lucky bouquet and apart it is beautiful it made ​​me reconsider how important is that we all wish luck to each other.
So guys good Sunday and good luck to you all!

(Photo by Y tan flamenca! Don't use ot without permission)

1 comentario:

Espero vuestros comentarios y opiniones