miércoles, 30 de octubre de 2013

Desafío Love Craft: Flan de calabaza


Cuando leí el Desafío Craft de Octubre de La Cajita de Música y de Coleccionando Cosas Bonitas pensé... Oh Dios mío... naranja, qué color tan difícil!! La verdad es un color que utilizo muy poco...

Así que empecé a pensar y como las calabazas hechas en cartulina ya os las enseñé el año pasado (AQUí) decidí que mi aportación (visto que lo mío suelen ser los fogones y se admitían recetas) sería traeros una receta con un ingrediente muy naranja y muy de Halloween (para las que lo celebren, que no es mi caso), muy otoñal y con un resultado muuuuuuy sabroso: flan de calabaza.


INGREDIENTES:

500 gr de calabaza
5 huevos
250 gr azúcar
400 ml de leche
caramelo
canela
1 mode de aluminio (usar y tirar) con tapa

PROCEDIMIENTO:
  • Cortad la calabaza en trozos grandes y liberadla de la cáscara.
  • Asad la calabaza en el horno hasta que esté muy tierna o 10 minutos en el microondas.
  • Triturad la calabaza junto con el azúcar y una cucharada sopera de canela.
  • Posteriormente añadid la leche y los huevos. Batid de nuevo.
  • Caramelizad un molde de aluminio y verted el contenido de la batidora. 
  • Tapad el molde con el cartón que lo acompaña.
  • A la hora de cuajar el flan podeís elegir: horno al baño María (45 minutos a 160º) o como yo que la cuajé en laThermomix  cociéndolo en el utensilio Varoma durante 45 minutos a temperatura varoma.
  • Desmoldar cuando esté frío.

(Photos by Y tan flamenca! Don't use them without permission)

martes, 29 de octubre de 2013

camisas blancas - white shirts



No soy una seguidora acérrima de la moda... (de la MODA en mayúsculas)... quizás porque hace años comprendí que "lo fashion del momento" no siempre es elegante o me favorece y que muchas veces aquello que esta de rabiosísima actualidad te anula y te uniforma. Así que de la moda me quedo sólo con aquello que me gusta,  me va... y punto.

Por eso hoy os traigo una selección de la pieza que más me gusta de mi armario (las tengo a docenas), la que nunca me falla y nunca , nunca, nunca me cansa: la camisa blanca. Una vez más Pinterest es una fuente inagotable de inspiración.

Con ustedes la reina del armario... pasen y vean...

-------

I'm not a fashion victim... maybe because I understood many years ago that fashion is not always a synonym for elegance and it not always fits me and that ultra fashion clothes are a kind of uniform, and they cancel out your personality. So I only (ONLY) take out what I like of fashion... and nothing else.

That's why today I bring you a selection of pictures of my favorite piece of  the wardrobe (I have dozens of them). I never, never, never tire of them: the white shirt.

Please, welcome the queen of the closets...








(Photo Credits on my Instagram White Shirts board)

lunes, 28 de octubre de 2013

receta: mousse de verduras al pesto -- vegetables with pesto mousse


Sábado por la mañana...salto de la cama y de repente recuerdo que he quedado para comer con la familia y que quiero llevar algo. Esta escena corresponde al pasado sábado y una vez más eché mano de mis recetas rescate...Si os perdistéis las anteriores aquí os dejó los links (brownie express, camembert para dipear, pim-pam-pum tarta de queso)

En esta ocasión se trata de una mousse de verduras braseadas al pesto. De esta receta hay dos versiones... la versión "yo braseo las verduras en el horno, preparo un buen pesto casero y cuajo el mousse en el horno al baño maría" o la versión del pasado sábado a base de verduras braseadas congeladas, un pesto comercial y un cuajado en 5 minutos en el microndas. Obviamente la segunda versión es la que pertenece al grupo "para improvisar"... para la otra tendréis que madrugar un poco más ;-)

----

Saturday morning... I woke up as usual  but suddenly I remembered that I had a lunch with my family and that I wanted to cook something for them.  This scene belongs to last Saturday morning. Don't panic! I chose today's recipe from my rescue recipes. If you lost the previous ones I leave you the links to brownie express, camembert to dip or 1-2-3 cheesecake.

The recipe is a  mousse with baked vegetables and pesto. You can choose between baking the vegetables in the oven, preparing a good homemade "pesto" and cooking the mousse in a bain Marie or you can use frozen baked vegetables and pre-made pesto and cook the mousse in  the microwave oven. Obviously the second version belongs to the "improvising group". If you want to do the first version you should wake up much, much earlier. ;-)


INGREDIENTES:

4 huevos
200 ml de nata líquida para cocinar
1 bolsa de verduras braseadas
1 bote de salsa pesto de 200 ml
aceite de oliva
sal
pimienta negra
moldes de silicona para flanes

PROCEDIMIENTO:
  • Saltear las verduras braseadas en una sartén con muy poco de aceite. Cuando estén descongeladas y tiernas apagar el fuego y reservar.
  • Cascar los 4 huevos en el vaso de la batidora, añadir la nata líquida, el bote de salsa pesto, una pizca de sal, pimienta negra abundante y batir bien.
  • Ahora añadid al vaso donde están los huevos batidos las verduritas braseadas cortadas a dados pequeños.
  • Untad con una gota de aceite los moldes de silicona
  • Llenad con la mezcla obtenida hasta las 3/4 partes de los moldes para flanes.
  • Introducid los moldes en el micro y hornead durante 5 minutos a máxima potencia (mi micro es de 900) En función de la potencia de vuestro micro recalculad el tiempo que os doy.
  • Retirad del micro y cuando no quemen desmoldadlos y ya están listos.
  • Son ideales como primer un plato ligeros.
**NOTAS:

Obviamente esta receta es la versión express de una versión que lleva mucho más tiempo si os decidís a brasear las verduras en el horno y a preparar vostr@as mism@s la salsa pesto.

Si queréis hacer vostr@s mism@s el pesto aquí os dejo la receta:

  • 15 gramos de albahaca fresca 
  • 50 gramos de piñones 
  • 30 gramos de parmesano rayado
  • 30 gramos de queso manchego muy curado o cualquier otro queso de oveja curado también rayado
  • 1 diente de ajo
  • 8 cucharas de aceite de oliva virgen extra
  • Media cucharita de sal
Batir todo hasta conseguir una pasta muy espesa. Para finalizar deberéis añadir un poco de agua templada para que la salsa no quede tan espesa. Para el plato que nos ocupa hoy no es necesario que añadáis el agua porque no importa que sea espesa.

(Photos by  Y tan flamenca! Don't use them without permission)

viernes, 25 de octubre de 2013

un marcasitios con mucho corazón -- burlap heart place card

Un DIY muy sencillito para acabar la semana.

Este marcasitios fabricado con dos tipos de tela (arpillera y toile de joui) que podéis hacer para decorar una cena romántica para dos,  montar una mesa navideña (cambiando el motivo de la tela y los colores) o para marcar los sitios de los invitados a una boda DIY.

Qué os parece?

-----

A very easy DIY before the weekend.

This place card is done with two diferent kind of fabrics (burlap and toile de Joui) and can be used to decorate a romantic dinner for two, to embellish a Xmas table (changing the colors and the pattern of the fabric for a Christmas one) or to mark the place of the guests at a DIY wedding.

What do you think about them?




Cortar dos tiras de telas distintas (arpillera y toile de Joui) de igual largo pero la de arpillera más ancha y la toile de joui con las tijeras de zig-zag.
-----
Cut two strips of different fabrics (burlap and toile de Joui) of equal length but the burlap must be wider and  the toile Joui must be cut using  zig-zag scissors.


Encolar la tela de arpillera y superponer la toile de joui. Presionar un poco y dejar secar.
-----
Glue the burlap fabric and overlay the toile deJoui. Press a little and let it dry.


Formar un corazón, encolar el centro y la punta y dejar secar.
---
Form a heart, glue the center and the bottom point and let them dry.

Posteriormente recortad unas tarjetitas de cartulina, escribid los nombres de vuestros invitados y realizad un orificio muy pequeño en una de las puntas con un alfiler. Pasad un hilo de la misma arpillera por uno de los orificios de la tela y por el orificio de la tarjetita y anudadlo al corazón. Listas.
-----
Then cut little cards, write the names of your guests and make a little hole with a needle. Pass a thread of burlap through one of the little holes of the burlap and the card and tie it to the heart. Ready!

(Photos by Y tan flamenca! Don't use them without permission)

jueves, 24 de octubre de 2013

La Casita del lago shop: buen gusto para niños


Me gusta la gente emprendedora y me gustan aún más las mujeres emprendedoras. Por eso me entusiamó tanto el proyecto de Ana y su Casita del Lago.

Conocí a Ana a través de este mundo maravilloso que es la blogosfera. No me canso de decir una y otra vez que en el mundo 2.0 encuentro personas geniales que hacen cosas más geniales todavía. Y Ana es una de esas personas...

Os cuento un poco sobre ella: Ana Mingorance es una española instalada en Italia, madre de un niño precioso y por encima de todo un terremoto bloggero y creativo (scrap, mesas estupendas, detalles, ideas ...) Pero el pasado septiembre dio una vuelta de tuerca más creando su tienda on-line/firma de ropa infantil La Casita del Lago Shop.

Yo no tengo peques pero tengo claro que de tenerlos me encantaría vestirlos con el estilo de La Casita del Lago. ¿Porqué? Os responderé con dos palabras: BUEN GUSTO.  Calidad sin tener que gastar un dineral.

Os queréis dar una vuelta por esta preciosa Casita del Lago para ir de compras? Entrad AQUÍ.

-------

I like enterprising people and above all enterprising women. That's why I fell in love with Ana's project.

I heard about Ana thanks to the wonderful world of the blogosphere. I don't tire of telling everyone that I find gorgeous people that do gorgeous things in the 2.0 world. Ana is one of these.

I'll tell you something about her: Ana Mingorance is a Spanish woman living in Italy, mother of a lovely child and above all a blogger and creative vulcano (scrap booking, nice table settings, tips and ideas...) but last September she outdid herself opening her kids fashion online store: La Casita del Lago Shop.

I don't have kids but I'm sure that If I had, I'd love for them to wear Ana's designs. Why? Only two words: GOOD TASTE. Quality without spending a small fortune.

Do you want to go shopping? Enter HERE.



miércoles, 23 de octubre de 2013

Presumir... de hermana



El post de hoy es para presumir. Sí, sí habéis leído bien para presumir... y PRESUMIR en mayúsculas... hoy voy a presumir de hermana.

Hoy mi hermana Bet lee su tesis doctoral (al fiiiiiin) así que el post de hoy no podía ser para nadie más que para ella.

Por su esfuerzo,
su tesón, 
y por su capacidad de superación...

porque ella, más que nadie sabe que la vida, a veces, te pone delante obstáculos mucho más difíciles que los académicos.

Podría haber colgado una fotografía de ella en la actualidad durante alguna de sus campañas en Irak o Irán, o trabajando en su laboratorio pero, incluso en un día como el de hoy Bet para mi sigue siendo mi adorada hermana pequeña.


(Photo by J.L. Beamud. Don't use it without permission)

martes, 22 de octubre de 2013

receta: mejillones gratinados - recipe: mussels gratin



Quizás os sorprenderá que os diga ésto pero la verdad es que a mi no me gustan especialmente los mejillones. Y podréis preguntarme (con razón)... bueno pues ¿por qué traes hoy una receta de mejillones? Pues por dos motivos, porque a mi marido le encantan y porque así preparados con la receta de hoy también a mi me gustan ( y mucho).

Los mejillones son ricos en vitaminas y proteínas magras, bajos en calorías y uno de los mariscos más baratos del mercado. Sería una pena no prestarles algo de atención, no?

-----


Maybe you won't believe me but I don't like mussels very much. So then you will ask me... why do you bring us a mussels recipe today? Well, for two reasons: my husband adores them and I can honestly say that I also like mussels when I cook them this way.

Mussels are rich in vitamins and proteins and low in fat and they are the cheapest sea food in the market, so it would be a pity to not pay pay more attention to them, wouldn't it?



INGREDIENTES:

Mejillones
Gambitas peladas
Ajos
Perejil
Mantequilla
Queso rallado
Vino blanco
Agua
Pimienta negra en grano
Sal

PROCEDIMIENTO:
  • Limpiar muy bien los mejillones y librarlos de barbas y adherencias en las conchas.
  • Cocerlos al vapor en una olla tapada en la que habremos puesto un dedo de agua un chorrito de vino blanco y unos granos de pimienta negra. 
  • Cuando estén tibios retirar la balba vacía y depositar los mejillones en una fuente que pueda ir al horno.
  • Saltear las gambitas en una sarten con un poco de aceite, sal y pimienta. No deben quedar demasiado hechas, ya que después iran al horno y os quedarían resecas. Reservar.
  • Preparad una mantequilla de ajo y perejil del siguiente modo:
  • Fundid la mantequilla y introducirla en el vaso de la vatidora.
  • Añadid al vaso de la batidora 2 dientes de ajo y abundante perejil (muuuy abundante... tiene que resultar una pasta verde)
  • Terminaremos el plato poniendo un par de gambitas en cada mejillón y cubriéndolo con la mantequilla de ajo y perejil y el queso rallado. 
  • Gratinar durante unos 10 minutos o hasta que el queso esté a vuestro gusto.
**NOTAS:

* Con los mejillones ( como con todo el marisco) conviene tener dos cosas en cuenta: la primera es qe debéis descartar las piezas que lleguen rotas o abiertas (cuando estén crudas). Por el contrario una vez hervidas descartad aquellas que no se han abierto. El marisco tiene malas bromas... más vale tirar alguna pieza dudosa que tener la certeza de una intoxicación.

* El queso que véis en las fotos es queso de gratinar. Error mío. No fundía como a mi me gusta y cómo me queda en otras ocasiones. Elegid un queso que funda bien y que después quede  un poco doradito. El que véis crea una capa crujiente (que no está mañ) pero prefiro la suavidad del queso fundido. Si no, ya sabéis para gustos los colores... preparadlos con el queso que más os guste.

* Las gambitas mejor si son congeladas. Como son tan pequeñitas, ya vienen peladas y os sacarán mucho trabajo.

(Photos by Y tan flamenca! Don't use them without permission)

lunes, 21 de octubre de 2013

Un desayuno sin prisas


En más de una ocasión ya os he confesado que soy de las que madrugan también los fines de semana.  Me encanta bajar las escaleras hasta la cocina cuando la casa está silenciosa y preparar dulces para el desayuno. Puede sonar a "maruja," pero no os imagináis lo que me llega a relajar empezar el día con ese aroma de canela saliendo del horno.

Este sábado pasado, con unas temperaturas más propias de Junio que de finales de octubre y con una luz maravillosa entrando en el salón pude tomarme el tiempo necesario para montar este desayuno y tomarlo con la calma que merece.

Si queréis mi receta de los muffins la encontraréis AQUI.
------
Those of yours who follow me know that I love waking up early in the morning also during the weekend. I love going downstairs to the kitchen when the house is quiet and preparing some sweets for breakfast. I know, it could sound as I was a "desesparate housewife" but you can't imagine how it is relaxing to me. I adore starting the day whith the lovely cinnamon smell coming out from the oven.

Last Saturday, with warm temperatures outside and a wonderful light coming into the dinning room I could take my time to lay the table and taking breakfast unhurried.


If you want my muffins recipe, click on HERE.
(Photos by Y tan flamenca! Don't use them without permission)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips