Mostrando entradas con la etiqueta preferidos del mes. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta preferidos del mes. Mostrar todas las entradas

lunes, 4 de julio de 2016

favoritos del mes de Junio


Ya estoy de vuelta y aunque con unos pocos días de retraso aquí os dejo los tres productos preferidos del mes de Junio.

------

I'm back and although I know that I'm a bit late, here there are my three favorite beauty products of June.




E'LIFEXIR DERMO FITNESS GEL de PHERGAL: Esta ha sido mi crema compañera en el gimnasio durante todo el mes de Junio y tengo que decir que por ahora los resultados me convencen bastante. No esperéis milagros porque ninguna crema los hace pero esta fórmula a base de Centella Asiática, café verde y C.P. Canitine. combinada con ejercicio hace que sientas una piel más compacta y una cierta reducción. Tiene una textura agradable fácil de aplicar y un precio fantástico (unos 14.- euros) La encontraréis en Farmacias.

------

E'LIFEXIR DERMO FITNESS GEL by PHERGAL: This has been my partner at the gym for the last month and I must say that I like how it works and I see certain positive results. Please, don't expect miracles (no cream is going to do that) but this formula with green coffee, C.P. Canitine and some exercise leaves your skin more compact and I've seen a certain reduction of the volume. It has a nice texture, is easy to apply and it is very well priced (around 14,- euros in Pharmacies)



PACO de Paco Rabanne: Debo ser honesta y confesar que nunca he sido  muy fan de las colonias unisex pero desde hace años ésta me encanta y el aroma fresco y limpio con toques de cítricos de cedro y lavanda me conquista con la llegada del buen tiempo y el calor. La comparto con mi marido para su desesperación que ve como uso y abuso de ella. A pesar de ser una eau de toilette su aroma persiste bastante. Además, a pesar de llevar la firma del famoso modisto francés no es una fragancia nada cara… ronda los 20 euros.

-----

PACO by Paco Rabanne: I must be honest … I've never been very keen of unisex fragrances but I've been adoring  the fresh, clean aroma of this one by Paco Rabanne for years. I like the citric notes and its  scent of lavender and cedar. I love using it when the heat arrives and I share it with my hubby who sees with dread how I empty his bottle. It's an eau de toilette but its perfume lasts long. Although it is  signed by the famous French couturier it is not expensive at all… It costs around 20 euros.


GEL DE DUCHA A LA FLOR DE NENUFAR de KORRES: compré este gel de baño de Korres durante mi último viaje a Grecia y no puede gustarme más. Korres es una firma griega de cosmética natural con una amplia gama de productos a cual más interesante. Este gel tiene una textura muy cremosa y una roma muy sutil y delicado. Lo mejor en mi caso? Pues que una piel atópica como la mía no sólo la tolera bien sino que la deja súper hidratada y nutrida gracias a las proteínas de trigo y a la vitamina B2.

-----

WATER LILY BLOSSOM SHOWERGEL by KORRES: I bought this showergel during my last trip to Greece and I simply love it. Korres is a Greek brand that produces an interesting series of natural beauty products. This is a fresh and delicately scented shower gel with a nice creamy texture. Do you know what? My atopic skin not only tolerates it well but also is in perfect conditions after using it thanks to the wheat proteins and the B2 vitamine.

ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS.
GuardarGuardar

lunes, 30 de mayo de 2016

favoritos del mes de Mayo




La operación bikini está en marcha. Por eso dos de los tres productos favoritos del mes de mayo tienen que ver con la intención de mantener el cuerpo a raya. Que lo consiga ya es otro cantar pero nadie nunca podrá acusarme de que no lo intento con ahínco. A lo mejor me véis un día por la calle y me decís, Teresa hija mía deja de frotar que estás igual… Vale… pero hasta que ese día llegue yo seguiré erre que erre dándole a la crema.

********

"Operation Bikini" is underway! That's why two of my three favorite products of May are related with body care and to try to have my body under control. If I will be able or not is another story, but I try it hard! Maybe if you find me in the street you can tell me "Teresa, you can stop "rubbing" because you are not improving" Ok… but until this day arrive I will be stubbornly applying my creams.

ELANCYL SLIM DESIGN COMPLEXE CAFEINE 3D: Este es el último lanzamiento de Elancyl para el tratamiento de la celulitis. Promete ser el primer complejo anti nódulos con una fórmula con más de 10 años de desarrollo a sus espaldas. Lo que si os puedo decir que se nota casi desde la primera aplicación es una piel más tersa, compacta y elástica. Su precio es bastante elevado pero la solvencia de Elancyl en temas de celulitis está demostrada desde hace años. La encontraréis en farmacias.

******

ELANCYL SLIM DESIGN COMPLEXE CAFEINE 3D: this is the latest release by Elancyl for the treatment of cellulite. It promises to be the first product with and anti-nodules effect thanks to its formula, which has been developed for the last 10 years. My personal experience is very positive. I find my skin smoother and more compact and elastic. It is an expensive product but Elancyl has a long and proven track record in the fight against cellulite. You can purchase in pharmacy.


ANTICELULITICA REDUCTORA de DELIPLUS: Utilizo el anterior producto por la mañana y por la noche utilizo esta anticelulítica y reductora de Deliplus. Su precio es estupendo y se presenta en un tarro de 500ml (giganteeeeee). Eso hace que se utilice el producto de forma generosa y así como el anterior producto lo utilizo sólo en los muslos,  esta otra la aplico en el resto del cuerpo en el que se acumulan las adiposidades. Contiene cafeína, aceite de germen de trigo, centella asiática y vitamina E. Excelente relación calidad precio.

******

ANTICELULITICA REDUCTORA by DELIPLUS: I usually use the previous cream in the morning and this one in the evening. It is very well priced and it comes in a 500ml jar (It's hugeeeeee!!) That's why I apply it generously not only in my thighs but also in other parts of my body where adiposity is located. It contains caffeine, wheatgerm oil, Asiatic centella and Vitamine E. It has a wonderful relation value for the money.






CREMA CONTORNO DE OJOS CAVIAR de CIEN: En su día ya os hablé de la crema de arrugas Q10 de Cien que podéis encontrar en los supermercados LIDL (AQUI). Tras la buena experiencia con la Antiarrugas Q10 (declarada por la OCU como la mejor antiarrugas del mercado) quise probar otras líneas de Cien. Me ha sorprendido gratamente el contorno de ojos al caviar. Es muy fluida y fácil de aplicar. Hidrata y tiene propiedades antioxidantes y regeneradoras y es perfecta para pieles cansadas y deshidratadas como la mía. Como todos los productos Cien tiene un precio insuperable.

*****

CAVIAR EYE CREAM by CIEN: I told you about the Q10 anti-wrinkle cream by Cien in a previous post (HERE). After my good experience with that cream (which was declared as the best anti wrinkle cream by the Spanish Consumers Association) I decided to try another lines by Cien. I like very much the eye cream with caviar. It is very fluid and thus it is easy to apply. It not only has a high moisturizing power but also has antioxidant and regenerative properties. It is suitable for tired and dehydrated skin. As other Cien products it is well priced. 


ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS.

lunes, 1 de febrero de 2016

favoritos del mes de enero

Un mes más os dejo una pequeña recesión de los tres productos favoritos del mes pasado. En esta ocasión os dejo una crema fabulosa, un rojo de labios infalible y un producto capilar ideal para estar siempre perfecta.

Empezamos...
*********

Here I am with my review of my three favorite beauty products of January. This time I bring a fabulous body cream, a long lasting red lipstick and a hair product that will help you to be always perfect.

Let's go...





DELUXE HAND & BODY CREAM WITH ALOE VERA, OUTMEAL & CORIANDER de KHIEL'S: Khiel's es una marca de cosmética que me encanta. Tiene un "no se que" de aire de antiguo producto farmacéutico que me da confianza y en general sus productos nunca me defraudan. Yo que sufro de una piel seca casi "indomable" me he vuelto casi adicta a esta crema hidratante para manos y cuerpo al cilantro. La uso preferentemente para las manos y también para las piernas (que en invierno tengo especialmente secas). Es una crema muy ligera, muy fácil de aplicar y se absorbe rápidamente. El efecto hidratante gracias al aloe vera y a la avena es prácticamente inmediato y deja una agradable sensación de comfort. Tema aparte es su perfume. A mi me parece increíblemente sugerente. Es fresco y con un punto herbal. Mi hermana que a veces la utiliza cuando vamos al gimnasio también adora su perfume, pero ya advierto a las personas poco acostumbradas a fragancias originales que esta crema tiene un perfume poco frecuente. Si tuviera que encontrarle un defecto sería su precio ya que una botella de 250ml ronda los 22 euros.

******

DELUXE HAND & BODY CREAM WITH ALOE VERA, OUTMEAL & CORIANDER by KHIEL'S: Khiel's is one of my favorite brands. Their products remind me of those of an old  pharmacy and I trust them very much. Because my skin is very, very dry I'm a kind of "moisturizer-holic" and I try a lot of them. For the last month I've been addicted to this hand and body cream with aloe vera, oatmeal and coriander. I use it on my hands and legs and its ingredients inmediately create a nice comforting feeling. It is a very light cream, easy to apply and  is quickly absorbed. But let's talk about its fragance. I adore it and I find it very suggestive. My sister, who sometimes uses it after her workout, also loves it but not everybody likes this fresh and herbal aroma. In my oppinion its only drawback is its price: 22 euros for a 250-ml-bottle.



CREAM LIP STAIN de Sephora: Adoro los labiales rojos. Durante años me decanté por tonos nude y tierras hasta que un día probé el rojo pasión… y eso fue exactamente lo que pasó… que me apasioné. La gran Lucia Be ya lo dice… los lunes son menos lunes con labios rojos. Y es que no me preguntéis porqué pero este color me aporta un plus de seguridad y os garantizo que ese extra de color anima la tez más apagada en los meses de invierno. Pero yo soy un auténtico desastre con los labiales y éstos duran muy poco rato en mis labios. Por eso busco siempre labiales de larga duración. Este de Sephora me ha convencido. El color es súper intenso y muy luminoso aunque se trata de un labial mate. Resiste una barbaridad y te permite ir perfecta durante un montón de horas sin retoques. Como todos los productos de este tipo tiende a resecar un poco los labios, por eso aconsejo que los días en los que lo utilizéis hidratéis muy ,muy bien los labios después de desmaquillarlos. Ahhh y además tiene un precio estupendo.

*******

CREAM LIP STAIN by Sephora: I love red lipsticks. I used nude colors for ages but one day I discovered the color passion red and that's exactly what happened: I developed a passion for red lipsticks. The great Lucia B says "Monday is less Monday when you wear red lipstick". Don't ask me why but this color gives me extra confidence and I can assure you that it helps to illuminate the greyest faces ever. I'm a disaster with lipstick and it always lasts very little on my lips. That's why I'm always looking for long-lasting products. This lipstick by Sephora is fantastic because the color is very bright and intense and it lasts for hours. The only thing is that, like most  long-lasting lipsticks, it tends to dry your lips, so you have to mosturize  them very well after removing it.


HAIR TOUCH UP de L'Oréal: Descubrí este producto por casualidad durante una de mis  visitas a la peluquería y debo deciros que cuando supe que existía elevé la vista al cielo y di gracias al Altísimo por haber escuchado mis súplicas, ya que hacía mucho tiempo que esperaba que llegara un producto como éste. Se trata de un spray para retoques de color. Hace años que llevo el cabello muy liso. Si unimos ésto al hecho de que el color de mi cabello es castaño muy oscuro podréis imaginar fácilmente que las canas destacan muchísimo. Suelo ser muy cuidadosa con el calendario de tintes y lo aplico cada tres semanas. Pero siempre hay un día en el que no lo llevas el color perfecto pero aun no tienes cita con la pelu y tienes una cena o una cita importante. Y yo con esos pelos? nooooo! Con este mini-sprai es fácil retocar las raíces. Cubre bien las canas y se elimina con agua.

*******

HAIR TOUCH UP by L'Oréal:  I discovered this product by chance in one of my visits to the hairdresser. I must confess that when I found out that this product existed I turned my eyes to the heavensand I thank the Lord because he had listened to my prayers. I've been waiting for this product for ages. It is a root concealer. My hair is very straight and dark, so grey hairs show very much. I'm very careful with my hair-dying calendar and I try to go to the hairdresser every three weeks. But sometimes I have a dinner or a special date and I'm not able able to go to the hairdresser. Ok... don't panic! With Hair Touch Up you can easily conceal the roots and it fades with just one shampoo.

ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS

domingo, 3 de enero de 2016

Favoritos del mes de diciembre


Aunque con un poco de retraso (he estado unos días en Hungría celebrando el año nuevo) aquí os traigo mis tres productos preferidos del mes de diciembre. Creo que además os puede dar alguna idea para los próximos regalos de Reyes...

******

I know, I know,.. I'm a bit late with our monthly appointment for my three favorite beauty products of December but I've been in Hungary celebrating the New Year).  I want to show to you these three that I'm sure will be also  good gift ideas.


BLACK OPIUM Parfum de Yves Saint Laurent: Suelo ser de fragancias suaves y frescas pero de vez en cuando hay un perfume que me cautiva y entonces caigo rendida ante un aroma potente y además es un amor que es para siempre. Este ha sido el caso de Black Opium. Nunca me gustó su hermano mayor Opium (que ya es un clásico de Yves Saint Laurent) pero desde que descubrí Black Opium y sus notas florales, de café , madera de cedro y vainilla creo  que durante los meses de invierno no voy a hacer mucho caso a mis otros perfumes frescos. 

*******

BLACK OPIUM Parfum by Yves Saint Laurent: I usually love fresh and soft aromas but when I find some strong fragance that captivates me I automatically fall in love with it and this love lasts forever. This happened to me with Black Opium. I've never liked his big brother Opium (which is actually  a classic by Saint Laurent) but when I experienced the floral notes, the coffe and vanilla flavors and  the touch of cedar of this perfume I knew that I would be going to use it everyday until next Spring.



BRUMA PARA CAMA TAO YIN de Rituals: No todo van a ser fragancias para el cuerpo. Este producto de Rituals es uno de mis favoritos y creo que además es una idea de regalo perfecta para estas fechas. Se trata de un vaporizador/bruma para las sábanas a base de lotus blanco y yi yi ren. Vaporizado sobre las sábanas y la almohada unos minutos antes de ir a dormir deja en la cama un sutil aroma fresco y limpio que crea un efecto relajante y favorece el descanso. Además no mancha. Un producto genial para nerviosas e insomnes como yo.

*******

BED MIST TAO YIN by Rituals:  This is not only a body fragrance. I adore this product by Rituals because it's suitable for nervous and sleepless people like me. It is a mist for sheets and pillows with a calming and relaxing effect. You have to spray it a few minutes before you go to bed and its delicate and fresh aroma helps you to relax. Ah! and it doesn't stain clothes.
BROCHAS DE MAQUILLAJE de Bobbie Brown: He decidio hablaros de estas brochas en diciembre porque creo que además de una herramienta indispensable para un buen resultado con el maquillaje son un gran regalo, pero para ser franca son uno de mis  productos favorito durante todo el año. Hace ya muchas navidades me regalaron estas brochas y para mi son las mejores. Vaya por delante que no son nada baratas pero son de una calidad excelente. Ahh y no es necesario que compréis el estuche de un tirón... en Bobbie Brown las podréis comprar de forma individual.

*******

MAKE-UP BRUSHES by Bobbie Brown: I decided to publish this post about make-up brushes by Bobbie Brown in December because I think that they are not only the best tools to get  perfect make-up result but also an excellent gift idea. They are some of my favorite products all year long. These brushes were on my Christmas wish-list many years ago and I must say that today they are still in perfect condition. They are expensive but you don't have to purchase the whole kit at once, they can be purchased individually.


ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS

miércoles, 2 de diciembre de 2015

Favoritos de Noviembre


Bufffff Noviembre ya ha pasado. Tempus Fugit amigos! En nada estaremos comprando regalos y cocinando  como locos medio de la vorágine navideña. Y con cada final de mes llega mi selección de tres productos de belleza preferidos del último més. Aquí los tenéis.

******

Oh my God! November is over! "Tempus Fugit" my friends! In a couple of weeks we'll be shopping and cooking as if there was no tomorrow infected with the "Christmas Fever". Once more with  I bring you my three end-of-the-month favorite beauty products.

Gel-Espuma de ducha Hammam Delight de Rituals. No es la primera vez que traigo productos de Rituals a esta sección pero es que tienen varias líneas que me gustan muchísimo. En el mes de octubre empecé a ir al gimnasio (y esta vez no sólo hago de mecenas del "Sr. DIR" sino que además estoy yendo de 2 a 3 veces por semana… en mi caso todo un récord) Os cuento todo esto porque el mayor placer tras una sesión de spinning llega con la ducha con esta espuma gel de Rituals con aromas de eucalipto y romero. Realmente da la impresión de estar en un Hammam o un Spa. Es súper hidratante y muy balsámico por las hierbas que contiene. Me encanta!

******

Foaming shower gel Hammam Delight by Rituals. It's not the first time that I write about products by Rituals on my blog. I love most of their products. I started  going to the gym in October… and this time I'm not only paying I'm also actually going 2-3 times per week…For me it's a record) I'm telling  you all of this because the best moment after a hard session of spinning is to take a shower with this wonderful foaming shower gel with eucalyptus and rosemary. You feel like you are in a spa. It is super moisturizing and balsamic. I love it!




Ureadin Spray& Go de Laboratorios Isdin: Cuando llegan los meses de frío la piel pide un extra de hidratación. Yo si después de la ducha no me hidrato bien parezco el hombre de hojalata del Mago de Oz. El problema en invierno es vestirse automáticamente después. No se si os habéis observado a vosotras mismas intentando poneros las medias después de la crema hidratante pero en mi caso empiezo una sesión de contorneo que parezco una artista del Cirque du Soleil. Con Este Spray and Go de Isdin se acabó el problema. Es súper-rápido de usar al ser un spray, hidrata de forma inmediata a base de Urea  (y con la garantía de los laboratorios Isdin) y se absorbe rápidamente. Todo un invento! Se vende en Farmacias.

******

Ureadin Spray&Go by Laboratories Isdin: When it's cold our skin needs an extra dose of hydration. If I don't use a moisturizing cream after the shower I'm look like the Tin Woodsman of the Wizard of Oz. But it's very difficult to dress after using the cream, isn't it? Have you ever tried to put on you tights after using cream on your legs? Oh my God! I start to contort myself as an artist from the Cirque du Soleil. With this new Spray by Isdin all these problems are over. You can apply it in seconds,  it's immediately absorbed and it hydrates all day. Woow!



Capricho Floral - Locura de Azahar de Victorio y Lucchino: Esta es una de esas fragancias que para mi lo tiene todo. BBB (buena, bonita, barata). Se trata de Locura de Azahar de Victorio y Lucchino.  Que no os asuste la firma de los famosos modistos sevillanos. No se trata en absoluto de una fragancia cara. De hecho la encontraréis fácilmente en supermercados. Sus notas florales de azahar son lo suficientemente intensas para que se note y lo suficientemente delicadas para que deje un suave olor a  fresco y limpio con un toque romántico.

*******

Capricho Floral - Locura de Azahar by Victorio y Lucchino: This perfume is a real good deal. Don't be afraid of the name of the two famous designers who it's named for. It is really inexpensive (actually you can purchase it in many supermarkets) but its aroma is delicious. The floral notes of the orange blossom are intense enough to be noticed but delicate enough to leave a soft and fresh aroma with a touch of the romantic.



ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS

lunes, 2 de noviembre de 2015

Mis tres productos favoritos del mes de Octubre

Pasados los meses de calor apetece de nuevo prestar una mayor atención al maquillaje. La verdad es que en verano con esos calores no es plan de maquillarse en execeso si no queremos terminar la jornada con el maquillaje totalmente desaparecido.

Ahora con la llegada del otoño vuelvo a maquillar más mis ojos y aquí os dejo tres de mis productos favoritos para esta zona.

*****

After the heat of the summer I'm interested in make up again. I don't like making up very much in summer because of high temperatures. The heat and the sweat usually ruin the make up so it's better to use lighter make up.


When autum arrives I use makeup again and these are three of my favorites for the eye area.




CONTORNO DE OJOS BIOCURA: Este producto ha sido todo un descubrimiento. Hace poco encontré este contorno de ojos en los supermecados Aldi y me convenció por varios motivos. El primero de todos es que todos los ingredientes que contiene son vegetales y de origen biológico y renuncian a los aromas, colorantes y conservantes sintéticos. Por todo ello ha merecido ser identificado con el símbolo Natrue. Tiene dos líneas: la de espino amarillo para piel normal y otro con camomila y aloe vera para piel madura. Es un tubito de 15 ml con una boquilla fina que permite controlar bien la dosificación del producto. La crema es tirando a espesa pero se extiende y se absorve con facilidad. Por el momento es mi contorno de ojos de cabecera y además no es nada cara. Es de fabricación alemana y sólo puede adquirirse en los supermercados Aldi.

******

EYE CONTOUR CREAM BY BIOCURA: This cream has been a real find. I found this eye contour cream at Aldi and it  won me over inmediately for several reasons. The first one is that all its ingredients are of plant origin from biologic agriculture and they don't use synthetic aromas, preservatives or dyes. That's the reason this product won the "Natrue" seal. You can choose between two kinds: one with buckthorn for regular skin and the another with camomile and aloe for mature skin. It comes in a 15 ml tube and it has a small nozzle for optimal control. The cream is a bit thick but it is easily absorbed. This is an excellent and inexpensive product made in Germany which you can only purchase at Aldi supermarkets.


EYEBROW DESIGNER - GEL MASCARA de KIKO:  Este es uno de los productos estrella de KIKO. Se trata de un gel fijador que al peinar las cejas con él  una vez utilizado el lápiz de cejas las fija y las deja perfectas todo el día. Es efectivo, muy fácil de aplicar y con un precio estupendo. Este es uno de mis productos favoritos ya no del mes de octubre sino de todo el año.

*****


EYEBROW DESIGNER - GEL MASCARA by KIKO: This is one of the most famous products by Kiko, It 's a fixer gel for eyebrows that you can use after using your eyebrow pencil. It designs and fixes the shape and color of your eyebrows for the entire day. It is very effective and easy to use and it is well-priced. This is one of my favorite products ever.



NAKED PALETTE de URBAN DECAY:  Con la llegada del otoño vuelvo poco a poco a los tonos rosados, tostados y marrones en el maquillaje y para ello nada mejor que recurrir a la Naked palette de Urban Decay. Además de la Naked Palette original Urban Decay lanzó también la Naked 2 y la Naked 3 pero para mi la Naked original ha sido siempre la paleta de colores tostados por excelencia y es la que más me gusta. Sus tonos son super llevables y quedan perfectos tanto tomados de uno a uno como combinados entre si.

*******

NAKED PALETTE by URBAN DECAY: I like to use pink and toast colors in autumn and for me the best palette is the Naked Palette by Urban Decay. I love it. Urban Decay also launched the Naked 2 and 3 but for me this has been always the best. Its colors are very wearable each on their own or by combining all them together.


ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS

martes, 2 de junio de 2015

Mis tres productos preferidos del mes de Mayo

El mes de mayo empezó y terminó con un viaje. El primero al Sur de Francia (AQUI y AQUI) y el último la pasada semana con una escapada a Londres (en breve os cuento).

Por eso los productos favoritos de este mes son productos prácticos o en versión pocket que hacen más fáciles los viajes para no ir cargado en exceso ni tener problemas a la hora de pasar los controles de los aeropuertos con los temas de los líquidos.

****

May started and ended with two nice getaways. The first one was to the South of France (HERE, and HERE)  and the last one was to London (London post coming soon).

Because of these two getaways my three favorite beauty products of the month are travel-size products, suitable to take away and to avoid having problems at the airport controls.

TOALLITAS DESMAQUILLANTES VITESSE (versión pocket): Sin colorantes, sin perfume, sin alcohol y sin parabenos per muy eficaces con el maquillaje, incluso el más rebelde. Refrescan e hidratan. Ideales para pieles muy sensibles.

****

DEMAKE-UP WIPES BY VITESSE (travel size with 10 wipes): these wipes have no colorants, no perfume, no alcohol and no parabenes but they are very effective removimg all kinds of make-up (also those  that arevery resistant). They clean , refresh and moisturizes your skin perfectly. They are suitable for very sensitive skin.


CC CREAM SKIN-BEST DE BIOTHERM: Cuando se viaja conviene ir ligerito de equipaje. Por eso esta crema de Biotherm es perfecta. Proporciona un efecto anti-fatiga inmediato, hidrata, corrige y da color. Todo en uno y con un acabado perfecto.

*****

CC CREAM SKIN-BEST BY BIOTHERM: When traveling one wants not to carry heavy travel kits. This CC cream by Biotherm is perfect. It moisturizes, corrects, gives color and it provides an immediate ani-fatigue effect to your skin in a single gesture.
NAIL POLISH REMOVER -TRAVEL WIPES DE KIKO: Más toallitas, esta vez para retirar el esmalte de uñas. Si te gusta llevar laca de uñas pero el viaje es un poco largo, al final terminas con el esmalte destrozado y con unas manos como las de un troll. Para evitar eso estas toallas con disolvente, sin acetona de Kiko son perfectas. No abultan, no hay problemas con pasar líquidos por el control del aeropuerto y eliminan el color perfectamente.

*****

NAIL POLISH REMOVER -TRAVEL WIPES BY KIKO: More about wipes but this time to remove nail polish. When your nails are lacquered and your trip lasts more than 4-5 days your nail polish starts to deteriorate and the last days of your vacation your hands look like troll ones. This travel-size nail polish remover by Kiko, without acetone, removes the lacquer perfectly and you won't have problems at the airport control.



ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS.

lunes, 4 de mayo de 2015

Mi producto favorito de Abril: Clarisonic



Aunque suelo publicar tres productos preferidos cada mes en esta ocasión os traigo uno sólo: el Clarisonic, y es ya llevaba mucho tiempo en mi "whish list" y ha sido sin lugar a dudas mi preferido total durante el pasado mes ya que fue uno de mis regalos de cumpleaños.

Se trata de un cepillo eléctrico para la limpieza diaria del rostro (y en su versión plus también corporal) que tiene como particularidad que utiliza una tecnología sónica qué oscila a una frecuencia de más de 300 movimientos por segundo. Viene avalado además de por una avalancha de opiniones positivas en las redes sociales, por asociaciones de dermatólogos de los Estados Unidos.

*****

I usually publish three favorite products but this time I bring just one: Clarisonic. This sonic brush has been  on my wish list for a long time and it was one of my birthday's gifts.

It is a sonic facial brush that produces over 300 movements per second. USA dermatologists recommended it as well as thousand of beauty bloggers around the world.


Elimina las impurezas y deja una piel increíble. Nunca había obtenido anteriormente con ningún otro limpiador. Clarisonic deja una piel más limpia, luminosa y flexible. La piel queda además mucho más receptiva a los tratamientos que aplicaremos después obteniendo así mejores resultados.

Pero cuidado!  Aunque Clarisonic deja una piel maravillosa hay que ser prudentes y no pasarse.

Me explico: he leído algunas reseñas en internet de personas que han tenido problemas con él y también he leído a otras bloggers que (exageradas ellas por el amor de Dios)  lo utilizan mañana y noche cada díaaaaaa.

Como todo en la vida, por favor … un poco moderación. La piel tiene un manto propio y también una cantidad de grasa necesaria. Si eliminamos toda esa grasa por un exceso de uso lo único que conseguiremos será un efecto rebote y nuestra piel producirá más grasa con lo que lo único que  obtendremos a la larga será una piel con granitos e imperfecciones.

Así que yo lo utilizo sólopor las noches día si, día no y me va GENIAL.

*****

It removes impurities and oil and your skin looks fabulous. I've never get this level of cleansing before. Your skin will look flexible, bright and ready to the treatment products which will be more effective on a cleaned skin.

But BE CAREFUL!!!  Although Clarisonic is a fantastic device you must be cautious.

I've read some reviews on internet of people who have had some problems with it and some bloggers tell that they use it twice per day (morning and evening). Please, don't do this! Our skin need some oil and you can damage the natural mantle of your skin. The only you can get using badly Clarisonic is a rebound effect and so a skin full of imperfections.

I think that using it on alternate days is enough and my experience, so far,  is very, very positive.



ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS.

miércoles, 3 de septiembre de 2014

mis productos favoritos del mes de agosto - August favorites

Esta temporada quisiera compartir una vez al mes los productos de cosmética que más me han gustado o  que más he utilizado durante mes anterior. Cada estación tiene sus particularidades: más o menos calor, humedad, frío, viento, polen… y en consecuencia los productos que utilizo varían en función de cada exigencia.

A primeros de cada mes os traeré  la selección de mis tres productos preferidos del mes anterior.

Estos son, pues, mis productos preferidos del mes de agosto'2014:

-------

This season I would like to share with you some of my  favorites on beauty and make-up products. Every season of the year has its  particularities and so I change the products I use depending on the heat or cold, the humidity, the pollen etc…

I'll bring my three favorite products every month. 

These are my favorites of last August.


Huile Prodigieuse de Nuxe (París):Desde que mi amiga Lisa me dejó probarlo durante nuestras vacaciones no me lo pensé dos veces y corrí rápidamente comprarlo. Se trata de un aceite seco multifunción enriquecido con vitamina E. Se puede aplicar en rostro, cuerpo y cabello aunque yo lo utilizo exclusivamente para la cara y cuello. Tengo una piel extra-seca y este aceite me da una sensación de confort inmediata sin pringar y se absorbe rápidamente. Ideal para aplicar tras las sesiones de sol. Además tiene un perfume muy, muy, muy  agradable.

---------

Huile Prodigieuse de Nuxe (París):After my friend Lisa let me try this dry-oil by Nuxe, I run to buy it as soon as It was possible. It's a multi-purpose dry oil with Vitamin E that you can use in face, body and hair. Anyway, I only use it in my face. It's suitable for my extra-dry skin. It gives me an immediate relief and it's rapidly absorbed with no greasy feeling. Ahhh and I love its perfume.



Lacas de uñas KIKO:el verano con su luz y el calor es una época propicia para colores locos en las uñas. En invierno soy bastante más convencional y mi paleta suele ir de los tostados a los burdeos pasando por los rojos intensos y poco más. En cambio durante este verano me han acompañado los azules, naranjas y verdes de los esmaltes KIKO. Precio excelente y durabilidad aceptable.
---------

KIKO nail lacquer: summer invites to wear crazy colors in my hands. During winter I  wear more conventional colors. My palette goes from toasted to bordeaux passing by intense reds. But this summer the crazy colors by Kiko have accompanied me. Orange, blue and green nail lacquers with an excellent value for money and an acceptable durability.

Hawaiian Tropic Silk Hidration SPF30: La verdad es que yo era nada fiel a los filtros solares, no tenía ninguna marca preferida… hasta ahora!! Desde que probé la línea Silk Hidration de Hawaiian Tropic creo que he encontrado mi filtro solar. Ultra hidratante, protege sin crear una capa espesa ni dejar una sensación de grasa. Buena capacidad de protección solar unido a un delicado perfume que al sentirlo me transporta automáticamente a la playa.

----------

Hawaiian Tropic Silk Hidration SPF30: I've never been faithful to me sunscreen… until now!! Since I discovered this line by Hawaiian Tropic I'm pretty sure I found my ideal sunscreen. It has a high level of moisturization and a good SPF filter but it's a light cream, not thick as others. Ahh and its delicate perfume immediately leads my mind to the beach. 


----------

ESTE POST ESTÁ ESCRITO EXCLUSIVAMENTE A PARTIR DE MIS EXPERIENCIAS  Y MIS GUSTOS PERSONALES. NO HE RECIBIDO EN NINGÚN CASO PAGO ALGUNO NI PRODUCTOS GRATUITOS DE PARTE DE LAS MARCAS MENCIONADAS.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips